Perevodka Logo
Дополнительно
Обрывки истории
2

Николай Карамзин

Image

Я не приметил никакой розницы между эстляндцами и лифляндцами, кроме языка и кафтанов: одни носят черные, а другие серые. Языки их сходны; имеют в себе мало собственного, много немецких и даже несколько славянских слов. Я заметил, что они все немецкие слова смягчают в произношении: из чего можно заключить, что слух их нежен; но видя их непроворство, неловкость и недогадливость, всякий должен думать, что они, просто сказать, глуповаты.

Господа, с которыми удалось мне говорить, жалуются на их леность и называют их сонливыми людьми, которые по воле ничего не сделают: и так надобно, чтобы их очень неволили, потому что они очень много работают, и мужик в Лифляндии или в Эстляндии приносит господину вчетверо более нашего казанского или симбирского.

«Письма русского путешественника». Н.М. Карамзин. Рига, 31 мая 1789

1
1
2
1
Комментарии
(2)
  • Аватар пользователя
    Вова Шмаков
    Читатель

    Давайте Бунина. Вот уж кто отжигал. Такую дичь гнал про современников что любо дорого 🤠

    0
    0
  • Аватар пользователя
    Анна Вальмонт
    Читатель

    Шагала с удовольствием прочитала. И Горького. Вот уж какая тяжелая судьба у людей была…

    1
    0
Чтобы продолжить чтение, необходимо войти в учетную запись.
Войти
Вход в учетную запись
или войдите через:
Нет аккаунта? Регистрация
Регистрация
Уже есть аккаунт? Войти
Регистрация по почте
Уже есть аккаунт? Войти
Восстановление пароля

    Форма обратной связи
    Поделиться в: